In

Michèle parle à son amie au téléphone portable. Lisez le texte anglais, puis complétez la traduction française.

Complétez le texte suivant.
Cliquez ensuite sur "correction".
Vous pouvez cliquer sur "?" ou "une lettre" pour d'autres explications/indices.
Céline, you are not going to believe this. Paul called! Yes, Paul, from school. I'm driving over to meet him. I will be there in half an hour. No, I haven't seen him in a long time. We haven't written in years. He left school in 1985, two years before we did. You remember, in the spring, we always used to walk home together. In the fall, we studied together as well. I can't believe I will see him in such a short time. Oh my, I will be there in five minutes! What will I say?...

Céline, tu ne vas pas me croire. Paul a appelé! Oui, Paul, du lycée. Je suis en voiture, je vais le voir. J'y serai . Non, je ne l'ai pas vu . Nous ne nous sommes pas écrit . Il a quitté l'école , deux ans avant nous. Tu te souviens, nous rentrions ensemble de l'école. , nous faisions nos devoirs ensemble aussi. Je n'arrive pas à croire que je le verrai . Oh là là, j'y serai ! Qu'est-ce que je vais dire?!...